倉頡造字,“天雨粟,鬼夜哭”(起名取相法)

cover_image

倉頡造字,“天雨粟,鬼夜哭”(起名取相法)

倉頡造字,“天雨粟,鬼夜哭”,非古人妄言!

在天成象,在地成形,呼形喚象,卜應之道。

字之神妙,非常人能道也!

懂道術的人應該知道,每個字都是一個信息發射器和接受器,有好壞強弱各種信息和能量加持在上面,這也是為什么一個人/公司的名字如此重要,宗教的符咒為什么那么神奇之所在。

 

漢字有“聲、形、象、數、理”之說,形變則象變,象變則精氣神都會變,能量場變。卦“象”變,所對應的人事物也會有變。

 

今人起名,用的是簡體,釋義和筆畫數仍依照繁體,思路是有問題的。

 

下面一些釋義,雖有偏頗之見,但與世道或有對應:

 

愛–愛——愛已無心。(刪除了心字)

 

親–親——見不到了。(去掉了見字)

 

進–進——走向井里。(變佳字為井字)

 

逹–達——大不幸了。(幸字改為大字)

 

傘–傘——少骨斷筋了。(抽去許多傘骨)

 

雲–云——缺了滋潤。(去了雨字)

 

昇–升——變灰暗了。(去日字)

 

鄉–鄉——成寡婦了。(沒了郎君)

 

買賣–買賣——無好貨了。(貝字都不見了)

 

聽–聽——耳不聰了。(去耳無心)

 

飛–飛——飛不起了。(掉了升高的羽翅)

 

協–協——不合力了。(排擠其他二力)

 

喪–喪——哭瞎了雙眼。(去兩眼改兩點)

 

車–車——無車輪了。(車字中間為車輪)

 

寶–寶——寶藏已空只剩玉了。

 

區–區——沒品位了。

 

産–產——生不出了。(生字刪了)

 

劃–劃——不用畫了。(去了畫字)

 

劉–劉——文武配了。(文加刀)

 

倫–倫——人倫匕首見了。

 

夥–伙——搞單干了。

 

竚–佇——不得安寧了。

 

體–體——沒骨頭了。

 

傭–傭——是人則用了。

 

來–來——不見人來。

 

質–質——短斤缺兩了。(去斤改貝)

 

關–關­——關不住。(沒門)

 

並–并——開了叉了。

 

兒–兒——孩子無頭臉了。

 

畝–畝——不長久了。(去久字)

 

裏–里——寬衣脫帽了。

 

準–準——沒水準了。

 

塚–冢——墳墓沒有土了。

 

講–講——說到井里去了。

 

識–識——只知皮毛了。

 

兇–兇——棄兒丟女了。

 

撃–擊——打擊不用手了。

 

隊–隊——一人代表集體了。

 

陽–陽——陽盛不易了。

 

陰–陰——月亮趕走今日的云。

 

隱–隱——急不可耐,不遮羞了。

 

邨–村——只剩一寸木了。

 

鄭–鄭——輕言了。(鄭:言重,鄭重)

 

郵–郵——走捷徑了。(去垂改由)

 

辦–辦——辦事圖省力了。(去掉兩個辛苦的辛字)

 

動–動——避重就輕了。(變重為云)

 

勸–勸——勸解沒有好話了。

 

參–參——參與越來越少了。

 

壘–壘——堡壘不堅固了。

 

雙–雙——沒一對好的了。

 

戲–戲——無樂趣了。

 

觀–觀——看不到好東西了。

 

歡–歡——不喜歡好東西了。

 

鷄–雞——變種了。

 

鞏–鞏——不扎實了。(鞏:用皮革束縛)

 

聲–聲——充耳不聞了。(耳沒了)

 

塊–塊——怕見鬼了。

 

報–報——辛字不報了。

 

藝–藝——才疏學淺了。

 

薦–薦——認子為親了。

 

藥–藥——偷工減料了。

 

獲–獲——得不到好的狗來湊。

 

夢–夢——林中夕陽沒好夢。

 

舊–舊——一天就不行了。

 

蘇–蘇——魚米都被辦掉了。

 

開–開——無門可開了。

 

頭–頭——腦袋長歪了。

 

奪–奪——搶走好東西了。

 

夾–夾——夾得人人缺胳膊少腿。

 

奮–奮——精神不佳了。

 

態–態——狀態太無能。

 

揚–揚——太陽被揚棄了。

 

護–護——沒好話說了。

 

擬–擬——沒有疑問了。

 

擁–擁——啥都拿來用了。

 

孫–孫——小的都無關系了。

 

竄–竄——非鼠也竄了。

 

壽–壽——命不長了,只有一寸了。

 

導–導——沒道了。

 

葉–葉——世上無草禾了。

 

號–號——獸中之王排不上號了。

 

嚇–嚇——見紅色就害怕。

 

喫–吃——想吃就只靠乞討了。

 

員–員——減員增效了。軍師府。

 

嚴–嚴——不敢開口了。

 

團–團——求才不專了。(去專改才)

 

幤–幣——不敢露富了。(去敞)

 

嵗–歲——太陽落山了。

 

術–術——不行了。(拿掉行字)

 

獨–獨——只留蟲子了。

 

廣–廣——青黃不接了。

 

廟–廟——不朝拜了。

 

應–應——沒好心了。

 

壊–懷——胸前不穿衣了。

 

媿–愧——怕女鬼。

 

滙–匯——聚不起好貨了。

 

濁–濁——不嫌蟲子臟了。

 

寧–寧——心不靜了。

 

實–實——貫徹不了了。

 

這–這——這就不說了。

 

靈–靈——靈魂火化了。

 

屍–尸——不死也成尸了。

 

姦–奸——干掉兩個女的了。

 

姙–妊——懷的不是人了。(去掉了中間的人)

 

婬–淫——淫蕩成水災了。(女改水)

 

爾–爾——你變小了。

 

馬–馬——無鬃無蹄了。

 

績–績——成績縮水了。

 

聖–圣——不聽不說圣者話了。(去掉耳、口、王,以土代之)

 

瓌–瑰——美好珍貴的東西鬼占了。

 

責–責——責任打折扣了。

 

殀–夭——歹人害怕短命。(去掉歹字)

 

蠶–蠶——冒充天下大蟲了。

 

標–標——標準的沒方向了。(缺西)

 

樣–樣——長久不了了。(去掉了永字)

 

電–電——晴天霹靂。

 

曬–曬——日落西山,還曬啥?

 

闇–暗——立在兩日旁,照樣暗無光。

 

賢–賢——德行,才能倒退了。

 

氣–氣——氣跑了米不怕鬧饑荒。

 

勝–勝——勝券無望。

 

脗–吻——親熱不貼肉,接吻不用口。(邊旁月為肉)

 

殺–殺——殺人不用兵器。

 

滅–滅——無水滅火了。

 

澯–燦——火山爆發了。

 

僱–雇——雇不到人了。

 

禮–禮——禮儀一筆勾銷了。

 

慾–欲——去掉了人性為所欲為了。

 

書–書——寫字不用筆了。

 

勞–勞——勞動不紅火了。(兩火改為草)

 

龍–龍——龍游淺灘變異了。

 

黨–黨——和尚黑掉了。

 

罷–罷——能者去掉了。

 

鋼–鋼——含量不足了。

 

銭–錢——貨幣貶值了。

 

鳥–鳥——鳥兒折翅了。

 

癡–癡——傻瓜變有知了。

 

競–競——不敢爭逐了。(排擠掉一對手)

 

襯–襯——內衣不貼身,越來越小了。

 

虜–虜——男人被俘了。

 

亂–亂——亂從舌始了。

 

歸–歸——走不回來了。

 

戀–戀——假心假意不言纏綿了。

 

養–養——沒吃的了。

 

義–義——我字不在其中了。

 

習–習——能懶則懶了。

 

鹵–鹵——缺汁少味了。

 

齒–齒——滿嘴只剩一顆牙了。

 

齩–咬——沒牙也要咬了。

 

魚–魚——都成魚干了。(離水之魚)

 

骯–骯——臟到表面來了。(改骨為月,月為肉)

 

體–體——沒有骨氣了。

 

響–響——城市污染,鄉音不再了。(原字鄉加音為響)

 

每個字都是一個能量接收器。好多人的意念,想法,都會傳遞過去。要重視。

 

 

阅读全文
聲明:站內所有資源均來自網路收集或使用者上傳分享,本站不擁有此類資源的版權,水印不代表署名僅用於防盜。
0

評論0

請先
顯示驗證碼
沒有帳號?註冊  忘記密碼?